pratica /'pratika/

n. la conoscenza di qualcosa

e l'abilità nel fare

qualcosa ottenute con

l'esperienza e l'esercizio

Servizi / Interpretariato / Chuchotage

 

Lo chuchotage rappresenta una forma di interpretariato simultaneo per il quale non è necessaria nessuna attrezzatura specifica. L'interprete semplicemente sussurra all'ascoltatore ciò che sta dicendo l'enunciatore. Lo chuchotage è utilizzato nel momento in cui l'interpretariato consecutivo è irrealizzabile e l'uso dell'attrezzatura per l'interpretariato simultaneo è troppo dispendioso, ad esempio in situazioni in cui ci sono solamente uno o due utenti della lingua d'interesse. La tecnica dello chuchotage è tipica nei meeting, interviste, conferenze e eventi in generale nei quali il pubblico e l'enunciatore parlano una lingua che è diversa da quella del cliente.

Agli interpreti di chuchotage è richiesto di parlare e ascoltare in contemporanea e di tradurre pochi secondi dopo che abbia finito di parlare il parlante nativo. Tutto questo non è un compito facile per l'interprete se non possiede una conoscenza completa e se non ha esperienza. Avere a che fare con un partner che trovi delle soluzioni linguistiche ottimali, che abbia esperienza in tutti i settori dell'interpretariato è, dunque, una condizione fondamentale per il successo.

Con una rete di oltre 35.000 interpreti, mLingua usufruisce di quelli più competenti, i quali possono fornire ottime soluzioni adattandole ai tuoi bisogni in una vasta gamma di settori specialistici. Tali servizi sono forniti in conformità con il sistema di gestione della qualità ISO 9001:2008. Siamo specializzati nel rendere disponibili interpreti di chuchotage professionali in qualsiasi momento e in qualsiasi luogo voi ne abbiate bisogno.

Contattaci all'indirizzo e-mail info@mlingua.it e saremo ben felici di aiutarti.