coraggio /ko'radʤo/

n. forza d'animo nell'affrontare

il pericolo o nell'avviare difficili

imprese, il sentimento del

non aver paura

Industrie / Traduzioni nell'ambito dell'industria farmaceutica

I servizi di traduzione e localizzazione nell'ambito dell'industria farmaceutica richiedono degli standard più alti di qualità e accuratezza in quanto hanno un impatto diretto sulla vita e sulla salute delle persone. La localizzazione della qualità deve necessariamente andare incontro ai requisiti di conformità in tutti gli aspetti dell'industria, dal R&S alla produzione per la distribuzione di prodotti e servizi. L'industria farmaceutica rigidamente regolarizzata mette i language service provider davanti a delle sfide davvero singolari.

mLingua rappresenta il principale provider di servizi di localizzazione nell'ambito dell'industria farmaceutica, a livello mondiale. I nostri standard ISO 9001:2008 e UNI EN-15038:2006 ci consentono di eseguire lavori caratterizzati da livelli di accuratezza mai incontrati prima nella traduzione di documentazione estremamente tecnico-scientifica e medica, settori specifici da cui dipende la sicurezza altrui. In ogni settore farmaeutico, dalla ricerca genomica e proteomica alla produzione di medicinali, test di tossicità e relazioni sulle terapie di anticorpi monoclonali, mLingua gode di un gruppo di esperti comprovati disponibili in qualsiasi momento per soddisfare anche le richieste più esigenti.

Se ti stai registrando all'Agenzia europea per i medicinali (AEM) in tutte le lingue dell'UE, o se hai a che fare, in un numero selezionato di lingue, con le autorità sanitarie locali in Giappone (PMDA), Cina (SFDA), o Corea (KFDA), oltre ad altre, mLingua soddisfa una grande quantità di requisiti normativi in ogni settore - dalla traduzione al desktop publishing, all'ingegneria del processo L10n e alla revisone e valutazione indipendenti. Il nostro esperto e attento Global Regulatory Submissions team è disponibile per aiutarti a soddisfare precise richieste che possono variare nelle modalità di consegna, nel costo e nella qualità.

Come un vero pioniere nell'offerta di servizi di supporto linguistico nell'ambito dell'industria farmaceutica, mLingua offre un'ampia gamma di soluzioni linguistiche e tecnologiche, tra cui:

  • Protocolli di test clinici
  • Opuscoli e cataloghi
  • Imballaggio e etichettatura dei medicinali
  • Procedure operative standard (POS)
  • Documentazione IRB/IEC
  • Documenti CMC
  • Relazioni di controllo GMP 
  • Foglietti ilustrativi delle confezioni dei medicinali
  • Resoconto delle caratteristiche del prodotto (SMPC) 
  • Documento tecnico comune (CTD)
  • Testi sul riconoscimento della qualità.

Per ulteriori informazioni sulla modalità di funzionamento del servizio mLingua in base alle tue esigenze, contattaci pure all'indirizzo e-mail info@mlingua.it.